morksung201@gmail.com

dassai thumb

이 사케를 품기에 지구는 너무 좁다. 닷사이(獺祭)

이 사케를 품기에 지구는 너무 좁다. 닷사이(獺祭) 니혼슈에 빠지게 된 계기이자 내가 마신 제대로 된 첫 사케이지만  너무 늦게 소개하게 된 이것. 이 사케를 담기엔 지구는 너무 좁다.  최근엔 우주에서 발효를 시키는데까지 나아가 버린 바로 그 사케 면세점 기념품 사케 1순위이자  (아마도) 전국 돈키호테에서 볼 수 있는 바로 그 사케.  바로 주욘다이    장난이고 닷사이가 […]

이 사케를 품기에 지구는 너무 좁다. 닷사이(獺祭) Read More »

kinsuzume en thumb

(Paid Content) Impression: After Drinking Rare Sake, Kin-suzume(金雀)

Impression: After Drinking Rare Sake, Kin-suzume(金雀) February 8th, at my friend’s place in Yamaguchi Prefecture. Three months have already gone by. Since I visited my friend in Yamaguchi.  Every now and then I find myself thinking it’s about time I headed back — but packing up a baby and spending the night in another prefecture

(Paid Content) Impression: After Drinking Rare Sake, Kin-suzume(金雀) Read More »

킨스즈메 한글 썸네일

[유료 블로그] 품귀사케, 킨스즈메를 마시고

품귀 사케, 킨스즈메(金雀)를 마시고 2월 8일 야마구치현에 있는 친구네 집에서.  벌써 3개월이 지났다.  야마구치현에 있는 친구네 집에 놀러간 지.  다시 한 번 슬슬 가야할 때가 되지 않았나 라는 생각이 문득문득 들지만 애기를 데리고 다른 현까지 가서 자고 오는게 동네 산책같은 일이 아니기도 하고 맨날 영상 만들고 블로그에 올릴 글을 구상하다보면, 그리고 (마인크래프트도 해야한다.)  그래도 야마구치현에

[유료 블로그] 품귀사케, 킨스즈메를 마시고 Read More »

cup sake en

Who can be against Cup Sake – they’re strongest. (菊水)

Who can be against Cup Sake – they’re strongest. (菊水) Soju — Korea’s representative drink. It’s the most popular alcohol that virtually every Korean has tried at least once. If a Korean says “I only drink Chamisul,” nobody around them finds it strange. But there’s a magic phrase that makes someone sound like an alcoholic:

Who can be against Cup Sake – they’re strongest. (菊水) Read More »

one

편의점 그 사케, 키쿠스이(菊水) / 그들은 문제아지만 최강

편의점 그 사케, 키쿠스이(菊水) / 그들은 문제아지만 최강 한국을 대표하는 술, 소주. 한국인이라면 다들 한 번 쯤은 마셔봤을 가장 대중적인 술이다.  어떤 한국인이 “나는 참이슬만 마셔” 라고 말하면, 주변 한국사람들은 이를 이상하게 여기지 않는다.  그러나 여기 사람을 알콜중독자로 보이게 하는 마법의 단어가 있는데, 소주 앞에 ‘팩’을 붙이면 된다.  “나 팩소주만 마셔”  한국사람이 들으면, 과장 좀

편의점 그 사케, 키쿠스이(菊水) / 그들은 문제아지만 최강 Read More »

thubmnail en

[Free article] A broken Shinkansen has returned to Hakata Station.

A broken Shinkansen has returned to Hakata Station. A broken Shinkansen has returned to Hakata Station. From April 10th to April 19th, the lead car of the Shinkansen “Tsubame” is on display in the plaza in front of Hakata Station. Since I pass by Hakata Station almost every day, it did catch my eye —

[Free article] A broken Shinkansen has returned to Hakata Station. Read More »

thumbnail jp

[無料記事] 博多駅前に、壊れた新幹線が帰ってきた。

4月10日から4月19日まで、博多駅前に新幹線「つばめ」の先頭車両が展示されている。 

ほぼ毎日博多駅前を通っているので目には入っていたが、もともと電車に興味がなかったため、ずっと素通りしていた。

設置から約3日が経ったころ、ニュースでつばめの物語を知った。

[無料記事] 博多駅前に、壊れた新幹線が帰ってきた。 Read More »

thumbnail blog

[전체공개] 하카타 역 앞에 고장난 신칸센이 돌아왔다. 

하카타역 앞에 고장난 신칸센이 돌아왔다. 4월 10일부터 4월 19일까지 하카타 역 앞에 신칸센 ‘츠바메’의 머리부분이 전시된다.  거의 매일 하카타역 앞을 지나다보니 눈에 띄긴 했으나 원래 열차에 관심이 없었기에 그냥 지나치기만 했다.  설치되고 약 3일정도가 지났을 때 뉴스에서 츠바메의 서사를 보았다.  2016년 쿠마모토에 진도 7의 지진이 일어났고 당시 운전자는 몸이 붕 뜬 뒤 아래로 고꾸라질 정도의

[전체공개] 하카타 역 앞에 고장난 신칸센이 돌아왔다.  Read More »